Rossini in 1819 (8-CD boxset)

£32.00

8 disc set
Single Track Download
Opera Rara presents a new Opera Rara Classics boxset with a limited edition of three sought-after opere serie by Gioachino Rossini, performed by international bel canto champions, including Gregory Kunde, Jennifer Larmore, Carmen Giannattasio and Ildebrando D’Arcangelo.
Premiered only ten months apart in 1819, Ermione, La donna del lago and Bianca & Falliero fell out of the repertoire soon after Rossini’s death but have, over the last few decades, been rehabilitated in the operatic canon for the joy of Rossini lovers.
Remastered to the best audio quality and featuring a specially commissioned essay by Rossini specialist Eleonora Di Cintio, these recordings, unavailable for many years, will delight opera collectors and Rossini fans.
This boxset is an 8-CD clamshell containing a 48-page booklet. The booklet features an essay about Rossini in 1819, as well as the cast list, track listing and a detailed synopsis for the 3 operas.
The complete libretti in Italian and English translation are available for free download in a PDF format at the following links:

 

In stock

Description

Opera Rara presents a new Opera Rara Classics boxset with a limited edition of three sought-after opere serie by Gioachino Rossini, performed by international bel canto champions, including Gregory Kunde, Jennifer Larmore, Carmen Giannattasio and Ildebrando D’Arcangelo.

Premiered only ten months apart in 1819, these three operas fell out of the repertoire soon after Rossini’s death but have, over the last few decades, been rehabilitated in the operatic canon for the joy of Rossini lovers.

Remastered to the best audio quality and featuring a specially commissioned essay by Rossini specialist Eleonora Di Cintio, these recordings, unavailable for many years, will delight opera collectors and Rossini fans.

This boxset is an 8-CD clamshell containing a 48-page booklet. The booklet features an essay about Rossini in 1819, as well as the cast list, track listing and a detailed synopsis for the 3 operas.

The complete libretti in Italian and English translation are available for free download in a PDF format at the following links:

 

Cast

ERMIONE (2 CDs, 2h14mn)
Azione tragica in 2 acts - Libretto by Andrea Leone Tottola
Premiered on 27 March 1819 at the Teatro San Carlo, Naples

Carmen Giannattasio (Ermione), Rebecca Bottone (Cleone), Patricia Bardon (Andromaca), Colin Lee (Oreste), Paul Nilon (Pirro)
Geoffrey Mitchell Choir, London Philharmonic Orchestra, David Parry – conductor
Recorded at Henry Wood Hall, London, March 2009

'Ermione' is, without doubt, one of the greatest operas by Rossini, despite it being perhaps the least immediately successful. The composer was resigned: ‘It is my little 'Guillaume Tell' in Italian,’ he said,
and will not see the light of day until after my death.’ Rossini was right since after 'Ermione'’s revival in Pesaro in 1987, it has been unanimously recognised as a lost masterpiece.

***

LA DONNA DEL LAGO (3 CDs, 2h40mn)
Melodramma in 2 acts - Libretto by Andrea Leone Tottola
Premiered on 24 September March 1819 at the Teatro San Carlo, Naples

Gregory Kunde (Rodrigo di Dhu), Carmen Giannattasio (Elena), Patricia Bardon (Malcolm Groeme), Kenneth Tarver (Giacomo V), Robert Gleadow (Douglas d’Angus)
Edinburgh Festival Chorus, Scottish Chamber Orchestra, Maurizio Benini – conductor

Recorded at the Usher Hall during the 2006 Edinburgh International Festival, 'La donna del lago' was the first Italian opera to be based on a work by Sir Walter Scott, the narrative poem 'The Lady of the Lake'. This opera marks a milestone in the development of romanticism in Rossini’s composition and was one of the most successful of all his serious operas, yielding many performances throughout European venues, as well as being presented in Cuba and in many major South American houses until the end of the 1860s.

***
BIANCA E FALLIERO ossia Il consiglo dei tre (3 CDs, 3h00mn)
Melodramma in 2 acts - Libretto by Felice Romani
Premiered on 26 December 1819 at Teatro La Scala, Milan

Majella Cullagh (Bianca), Jennifer Larmore (Falliero), Barry Banks (Contareno), Ildebrando D’Arcangelo (Capellio),
Geoffrey Mitchell Choir, London Philharmonic Orchestra, David Parry – conductor

'Bianca e Falliero' is set within war-torn Venice in the 17hth century. It tells the story of Bianca, in love with the Venetian general Falliero, and her resistance to marry Capellio, a member of a rival clan.
This opera, which is one of Rossini’s most sumptuous and ornate, is considered very difficult to sing due to the intensity of its coloratura writing.

Tracklist

CD1 – ERMIONE (Act I)
ACT ONE
[1] Ermione: Sinfonia (Chorus)
[2] Ermione: ‘Troia! qual fosti un dì!’ (Chorus, Fenico, Andromaca, Cefista, Attalo)
[3] Ermione: ‘Mia delizia’ (Andromaca)
[4] Ermione: ‘Sposo! Ettore! Io ti perdei!’ (Andromaca, Cefista, Fenicio, Attalo, Chorus)
[5] Ermione: ‘All’ombra del tuo sposo’ (Attalo, Andromaca, Fenicio)
[6] Ermione: ‘Dall’Oriente’ (Cleone, Chorus)
[7] Ermione: ‘A tante cure, o amiche’ (Ermione, Pirro)
[8] Ermione: ‘Non proseguir! comprendo’ (Ermione, Pirro)
[9] Ermione: ‘Ah! m’odia già l’ingrato!’ (Ermione, Pirro)
[10] Ermione: ‘Sul lido, di Agamennone’ (Chorus, Pirro, Ermione)
[11] Ermione: ‘Venga il greco orator’ (Pirro, Ermione, Cleone)
[12] Ermione: ‘Reggia abborrita!’ (Oreste, Pilade)
[13] Ermione: ‘Che fia di te, se tal mollezza a Pirro’ (Pilade, Oreste)
[14] Ermione: Marcia
[15] Ermione: ‘Mi guarda, e impallidisce!’ (Ermione, Oreste, Pilade, Pirro, Andromaca, Fenicio, Attalo)
[16] Ermione: ‘Balena in man del figlio’ (Pirro, Ermione, Andromaca, Oreste, Pilade, Fenicio, Chorus)
[17] Ermione: ‘Deh serena i mesti rai’ (Pirro, Ermione)
[18] Ermione: ‘Non pavento’ (Pirro, Ermione, Oreste, Andromaca, Pilade, Chorus)
[19] Ermione: ‘Periglioso è il restar’ (Pilade, Andromaca, Fenicio)
CD2 – ERMIONE (Act I continued & Act II)
[1] Ermione: ‘E Pirro ancor di tanti oltraggi ad onta’ (Cleone, Ermione, Oreste)
[2] Ermione: ‘Amarti?’ (Ermione, Oreste)
[3] Ermione: ‘Anime sventurate’ (Ermione, Oreste)
[4] Ermione: ‘Alfin l’eroe da forte’ (Chorus, Ermione, Oreste)
[5] Ermione: ‘Dal valor de’ detti tuoi’ (Pirro, Cleone, Pilade, Fenicio, Ermione, Andromaca, Cefisa, Attalo, Oreste)
[6] Ermione: ‘Sperar… Temer… Poss’io?’ (Ermione, Pilade, Oreste, Pirro, Andromaca, Cleone, Cefisa, Attalo, Fenicio)
[7] Ermione: ‘A me Astianatte’ (Pirro, Andromaca, Ermione, Oreste, Fenicio)
[8] Ermione: ‘Pirro, deh serbami’ (Ermione, Pirro, Cleone, Cefisa, Oreste, Pilade, Attalo, Andromaca, Fenicio, Chorus)
ACT TWO
[9] Ermione: ‘Liete novelle, o Sire!’ (Andromaca, Cefisa, Cleone, Pirro, Attalo)
[10] Ermione: ‘Ombra del caro sposo!’ (Andromaca, Pirro)
[11] Ermione: ‘Vieni a giurar’ (Pirro, Andromaca)
[12] Ermione: ‘Sia compiuto il mio fato’ (Andromaca, Ermione, Fenicio, Cleone)
[13] Ermione: ‘Essa corre al trionfo!’ (Ermione)
[14] Ermione: ‘Ah! voglia il Ciel’ (Fenicio, Cleone, Ermione)
[15] Ermione: ‘Amata, l’amai’ (Ermione, Cleone, Chorus)
[16] Ermione: ‘Un’empia mel rapì!’ (Ermione)
[17] Ermione: ‘Il tuo dolor ci affretta…’ (Chorus, Ermione, Oreste)
[18] Ermione: ‘Ah! qual sovrasta a Pirro’ (Fenicio, Pilade)
[19] Ermione: ‘A così trista immagine’ (Fenicio, Pilade)
[20] Ermione: ‘Che feci? dove son?’ (Ermione)
[21] Ermione: ‘Vendicata!’ (Ermione, Oreste)
[22] Ermione: ‘Ah! ti rinvenni’ (Pilade, Ermione, Oreste, Chorus)
CD3 – LA DONNA DEL LAGO (Act I)
ACT ONE
[1] La donna del lago: Sinfonia
[2] La donna del lago: ‘Del dì la messaggiera’ (Chorus)
[3] La donna del lago: ‘Oh mattutini albori!’ (Elena)
[4] La donna del lago: ‘Qual suon! Sull’alta rocca’ (Elena, Uberto)
[5] La donna del lago: ‘Scendi nel piccol legno’ (Elena, Uberto)
[6] La donna del lago: ‘Uberto! ah! dove t’ascondi? (Chorus)
[7] La donna del lago: ‘E in questo dì?’ (Albina, Serano)
[8] La donna del lago: ‘Sei già nel tetto mio’ (Elena, Uberto)
[9] La donna del lago: ‘D’Inibaca’ (Chorus, Uberto, Elena)
[10] La donna del lago: ‘Sei già sposa? ed è Rodrigo’ (Uberto, Elena)
[11] La donna del lago: ‘Quali accenti!’ (Uberto, Elena)
[12] La donna del lago: ‘Ma son sorpreso’ (Uberto, Elena, Chorus)
CD4 – LA DONNA DEL LAGO (Act I end)
[1] La donna del lago: ‘Mura felici, ove il mio ben si aggira!’ (Malcom)
[2] La donna del lago: ‘Elena! oh tu, che chiamo!’ (Malcom)
[3] La donna del lago: ‘Oh quante lagrime finor versai’ (Malcom)
[4] La donna del lago: ‘Signor, giungi opportuno’ (Serano, Malcom, Douglas, Elena)
[5] La donna del lago: ‘Taci, lo voglio, e basti’ (Douglas)
[6] La donna del lago: ‘E nel fatal conflitto’ (Elena)
[7] La donna del lago: ‘Vivere io non saprò’ (Elena, Malcom)
[8] La donna del lago: ‘Qual rapido torrente’ (Chorus)
[9] La donna del lago: ‘Eccomi a voi, miei prodi’ (Rodrigo, Chorus)
[10] La donna del lago: ‘Ma dov’è colei’ (Rodrigo)
[11] La donna del lago: ‘Premio di dolci ardori’ (Chorus, Rodrigo)
[12] La donna del lago: ‘Alfin mi è dato’ (Douglas, Rodrigo)
[13] La donna del lago: ‘Vieni, o stella che lucida e bella’ (Chorus)
[14] La donna del lago: ‘Quanto a quest’alma amante’ (Rodrigo, Douglas, Elena)
[15] La donna del lago: ‘La mia spada’ (Malcom, Elena, Douglas)
[16] La donna del lago: ‘Questo amplesso a te fia pegno’ (Rodrigo, Malcom, Douglas, Elena)
[17] La donna del lago: ‘Crudele sospetto’ (Rodrigo, Elena, Malcom, Douglas, Albina, Chorus)
[18] La donna del lago: ‘Sul colle a Morve opposto’ (Serano, Chorus, Douglas, Rodrigo, Elena, Malcom, Chorus)
[19] La donna del lago: ‘Già un raggio forier’ (Chorus, Albina, Rodrigo, Douglas)
[20] La donna del lago: ‘Su… amici! guerrieri!’ (Malcom, Rodrigo, Douglas, Albina, Elena, Chorus)
CD5 – LA DONNA DEL LAGO (Act II)
ACT TWO
[1] La donna del lago: ‘Oh fiamma soave’ (Uberto)
[2] La donna del lago: ‘Sì, per te, mio tesoro’ (Uberto, Elena, Serano)
[3] La donna del lago: ‘Alla ragion deh rieda’ (Elena, Uberto)
[4] La donna del lago: ‘Nume! se a’ miei sospiri’ (Elena, Uberto)
[5] La donna del lago: ‘Qual pena in me già desta’ (Elena, Uberto, Rodrigo)
[6] La donna del lago: ‘Parla… chi sei?’(Elena, Rodrigo, Uberto, Chorus)
[7] La donna del lago: ‘Quante sciagure in un sol giorno aduna’ (Albina, Malcom, Serano)
[8] La donna del lago: ‘Ah si pera’ (Malcolm)
[9] La donna del lago: ‘Douglas! Douglas! ti salva’ (Chorus, Albina, Serano, Malcolm)
[10] La donna del lago: ‘E tanto osasti?’(Giacomo, Douglas, Bertram)
[11] La donna del lago: ‘Attendi: il Re fra poco’ (Bertram, Elena)
[12] La donna del lago: ‘Che sento!’ (Elena, Giacomo)
[13] La donna del lago: ‘Stelle! sembra egli stesso!’ (Elena, Giacomo)
[14] La donna del lago: ‘Imponga il Re’ (Chorus)
[15] La donna del lago: ‘Ah! che vedo! qual fasto! (Elena, Giacomo, Douglas, Malcom)
[16] La donna del lago: ‘Tanti affetti in tal momento’ (Elena, Chorus)
CD6 – BIANCA E FALLIERO (Act I)
ACT ONE
[1] Bianca e Falliero: Sinfonia
[2] Bianca e Falliero: ‘Dalle lagune Adriache’ (Chorus)
[3] Bianca e Falliero: ‘Pace alfin per l’Adria splende’ (Contareno, Capellio)
[4] Bianca e Falliero: ‘Esce il Doge’ (Chorus, Contareno, Capellio)
[5] Bianca e Falliero: ‘Ministri del Consiglio’ (Doge, Capellio, Contareno, an Official)
[6] Bianca e Falliero: ‘Viva Fallier’ (Chorus)
[7] Bianca e Falliero: ‘Inclito Prence’ (Falliero, Doge, Falliero)
[8] Bianca e Falliero: ‘Se per l’Adria il ferro strinsi’ (Falliero, Chorus)
[9] Bianca e Falliero: ‘Il ciel custode’ (Falliero, Chorus)
[10] Bianca e Falliero: ‘Grata Vinegia’ (Doge)
[11] Bianca e Falliero: ‘Negli orti di Flora’ (Chorus)
[12] Bianca e Falliero: ‘Come sereno è il dì!’ (Bianca)
[13] Bianca e Falliero: ‘Della rosa il bel vermiglio’ (Bianca, Chorus)
[14] Bianca e Falliero: ‘Oh! serto beato’ (Bianca, Chorus)
[15] Bianca e Falliero: ‘Costanza? ebben? che rechi?’ (Bianca, Costanza, Contareno)
[16] Bianca e Falliero: ‘Se l’amor mio ti è caro’ (Contareno, Bianca)
[17] Bianca e Falliero: ‘Pensa che omai resistere’ (Contareno, Bianca, Chorus)
[18] Bianca e Falliero: ‘Figlia mia, se forza al core’ (Contareno, Bianca)
[19] Bianca e Falliero: ‘Il piacer di mia ventura’ (Chorus, Bianca, Contareno)
CD7 (Act I end)
[1] Bianca e Falliero: ‘Mai con maggior coraggio’ (Falliero, Costanza)
[2] Bianca e Falliero: ‘Divisi noi!’ (Bianca, Falliero)
[3] Bianca e Falliero: ‘Sappi che un rio dovere’ (Bianca, Falliero)
[4] Bianca e Falliero: ‘Ciel! qual destin terribile’ (Bianca, Falliero)
[5] Bianca e Falliero: ‘Deh! va’, ti scongiuro…’ (Bianca, Falliero)
[6] Bianca e Falliero: ‘Ella mi fugge’ (Falliero, Costanza)
[7] Bianca e Falliero: ‘Fausto imene’ (Chorus)
[8] Bianca e Falliero: ‘Sì, congiunti’ (Contareno, Capellio, Chorus)
[9] Bianca e Falliero: ‘Bianca, alla mia ventura’ (Capellio, Bianca, Contanero)
[10] Bianca e Falliero: ‘Ecco espressi in questo foglio’ (Contanero, Capellio, Bianca, Chorus)
[11] Bianca e Falliero: ‘Importuno! in qual momento’ (Falliero, Bianca, Capellio, Contareno, Chorus)
[12] Bianca e Falliero: ‘Con qual dritto il piè ponesti’ (Contareno, Falliero, Capellio, Bianca, Chorus)
CD8 (Act II)
ACT TWO
[1] Bianca e Falliero: ‘Al mio timor, deh! cedi’ (Bianca, Costanza)
[2] Bianca e Falliero: ‘Dell’onor tuo!’ (Falliero, Bianca)
[3] Bianca e Falliero: ‘Va’ crudel’ (Falliero, Bianca)
[4] Bianca e Falliero: ‘Ch’io t’abbracci…’ (Falliero, Bianca)
[5] Bianca e Falliero: ‘Fermate! siam perduti’ (Costanza, Bianca, Falliero, Contareno, Capellio)
[6] Bianca e Falliero: ‘Come potesti, indegna’ (Contareno, Bianca, Capellio)
[7] Bianca e Falliero: ‘Non proferir tal nome’ (Contareno, Bianca)
[8] Bianca e Falliero: ‘Cadde il fellone’ (Contareno, Bianca)
[9] Bianca e Falliero: ‘Prendi il foglio’ (Capellio, Contareno, Bianca)
[10] Bianca e Falliero: ‘Sorte amica’ (Contareno, Bianca)
[11] Bianca e Falliero: ‘Ah! qual notte di squallore’ (Chorus)
[12] Bianca e Falliero: ‘Qual funebre apparato’ (Falliero)
[13] Bianca e Falliero: ‘Alma, ben mio, sì pura’ (Falliero)
[14] Bianca e Falliero: ‘Vieni, signor’ (Chancellor, Falliero)
[15] Bianca e Falliero: ‘Tu non sai qual colpo atroce’ (Falliero, Chorus)
[16] Bianca e Falliero: ‘Lasso! cessar di vivere’ (Falliero)
[17] Bianca e Falliero: ‘Ma più che onore e vita’ (Falliero, Chorus)
[18] Bianca e Falliero: ‘No, non è reo’ (Chancellor, Contareno, Capellio)
[19] Bianca e Falliero: ‘Donna chi sei?’ (Contareno, Bianca, Capellio, Chorus)
[20] Bianca e Falliero: ‘Cielo, il mio labbro inspira’ (Bianca, Falliero, Contareno, Capellio)
[21] Bianca e Falliero: ‘Parla dunque’ (Contareno, Bianca, Capellio, Falliero, Chorus)
[22] Bianca e Falliero: ‘Grazie o Cielo!’ (Bianca, Falliero, Contareno, Capellio, Chorus)
[23] Bianca e Falliero: ‘Inoltra il dì… lassa!’ (Costanza, Capellio)
[24] Bianca e Falliero: ‘Vieni, vieni: per te tremante’ (Chorus)
[25] Bianca e Falliero: ‘Perdona, o mia Costanza’ (Bianca, Costanza)
[26] Bianca e Falliero: ‘Teco resto: in te rispetto’ (Falliero, Bianca, Capellio, Contareno)
[27] Bianca e Falliero: ‘Oh padre! oh eroe benefico!’ (Bianca, Falliero, Capellio, Contareno, Chorus)

English

ERMIONE – SYNOPSIS
Following the fall of Troy, the surviving members of the Trojan royal family have become the slaves of one or another of their Greek conquerors. Andromaca (Andromache), the widow of Hector, has, together with her young son Astianatte (Astyanax), fallen to the lot of Pirro (Pyrrhus), the son of Achilles, who has taken them home with him to his kingdom of Epirus. He has, however, fallen in love with Andromaca, and has thus incurred the jealousy and wrath of Ermione (Hermione), the daughter of Menelaus and Helen, whom he had previously engaged himself to marry. The sympathies of the Greek commanders lie with Ermione, though for political reasons. The fact that Astianatte is the sole male survivor of the Trojan royal line raises fears that he could one day take up again the Trojan cause and so threaten the safety of Greece.
ACT ONE
A subterranean dungeon in Buthrotum, the capital of Epirus.
As night draws to a close, Trojan prisoners lament their fate. Little Astianatte is asleep, watched over by guards. Andromaca is led in by Fenicio, Pirro’s counsellor and former tutor. Attalo, a confidant of Pirro, and Cefisa, Andromaca’s confidante, follow closely. Andromaca awakens Astianatte and embraces him (‘Mia delizia!), while the others try to comfort her. Attalo insinuates that she should yield to Pirro’s love (‘All’ombra del tuo sposo’), and so obtain her son’s release, but Andromaca is not to be deflected from her grief, especially when Fenicio accuses Attalo of acting with ulterior motives: all he really wishes to do, he suggests, is stir up war between Pirro and the Greek commanders. Andromaca has been granted only an hour in which to see her son, and Fenicio, despite himself, is obliged to lead her away.
An open-air part of the palace, with gardens adjoining.
Day is dawning as Cleone, Ermione’s attendant and confidante, enters at the head of a group of Spartan maidens to invite her mistress to go hunting (‘Dall’Oriente’). Grateful though Ermione is, she declines: she can think of nothing but her jealousy of Andromaca and her wish for revenge (‘A tante cure’). Pirro enters, impatient for the return of Andromaca from the prison. At first he does not see Ermione; when he does, he tries to avoid her (‘Non proseguir!’). He soon finds himself assailed with reproaches and sarcasm, all of which he proudly and scornfully rejects (‘Ah! m’odia già l’ingrato!). A group of noblemen brings word that Oreste (Orestes), the son of Agamemnon, has just arrived on the shore, as the ambassador of the Greek commanders (‘Sul lido, di Agamennone’). His name fills Pirro with foreboding – but Ermione is full of joy, since Oreste is her former lover, whom she rejected in favour of Pirro. She sees him now as a possible tool to secure her revenge. Pirro prepares to receive Oreste in the great hall of the palace. As he leaves, he orders that Ermione and Andromaca both be present (‘Venga il greco orator’).
Ermione is dismayed, seeing the order that Andromaca should be present as evidence that her rival will soon supplant her and be raised to the throne. Cleone encourages her to foster Oreste’s still passionate feelings, and so manipulate him to her advantage.
The hall of audience.
Oreste enters, accompanied by Pilade. The sight of the palace that now houses Ermione fills him with distress: he is still in love with her, but believes that she is deaf to his tears and exults in his suffering (‘Reggia abborrita!’). Pilade urges him to set his personal feelings aside and to concentrate on his ambassadorial mission (‘Che fia di te, se tal mollezza a Pirro’). Pirro advances, accompanied by Ermione and the courtiers. Andromaca is the last to enter, her very presence exciting Ermione’s ire. Pirro, however, insists that her former state demands respect, and has her seated in a place of dignity. Oreste declares his mission. It had earlier been announced that Astianatte had been put to death, but the Greek commanders are only too well aware that the victim was a mere scapegoat, killed in the true Astianatte’s place. Given the potential threat that Astianatte’s continued existence poses to Greece, the commanders now demand that he be executed forthwith. Pirro reserves the right to dispose of him as he sees fit, even voicing the possibility that he may one day share his throne with him (‘Balena in man del figlio’). Oreste interprets this as a declaration of open rebellion, and Pirro, provoked beyond measure, tells Ermione to return to Sparta and publicly offers his hand to Andromaca (‘Non pavento’). He leaves with his followers, and the audience breaks up. Andromaca asks Fenicio to conduct her to Pirro: she wishes to inform him, beyond all possibility of misunderstanding, that she will never be his wife (‘Periglioso è il restar’).
The open-air part of the palace, as in Scene 2.
Ermione tries to convince Cleone that she now detests Pirro as much as she once loved him. Cleone, retiring as she sees Oreste approaching, urges her to twist him to her purpose (‘E Pirro ancor di tanti oltraggi ad onta’). Instead of having to suffer reproach, Ermione finds herself addressed with fervent words of love. Although Oreste thus plays straight into her hands, she at least has the honesty to say that, since Pirro has torn her heart from her breast, she would dearly like to promote Oreste’s peace of mind, but has no love left to give him (‘Amarti?’). They are interrupted by Pirro and his followers (‘Alfin l’eroe da forte’). Pirro makes the unexpected announcement that, thinking better of his earlier rejection of Oreste’s demands, he has realised that he was swayed by compassion for Astianatte and is now ready to hand him over (‘Dal valor de’ detti tuoi’). He declares that he wishes peace with the rest of Greece and offers his hand to Ermione as a pledge of his word. All are taken aback, and Andromaca is filled with dismay at the thought of Astianatte’s threatened fate, especially as she realises that Pirro’s intransigence results from her own refusal to yield to his wishes (‘Sperar… temer… poss’io?’). Pirro orders Astianatte to be brought before him and is in the act of handing him over when Andromaca appeals to him for further time to reflect (‘A me Astianatte’). Pirro orders the guards to delay, and once again the expectations of all are reversed. Ermione sees her advantage evaporate, and rebukes Pirro, only to hear herself branded as a tigress and a fury, while Andromaca secretly determines to lay down her own life rather than sacrifice that of her son (‘Pirro, deh serbami’). The act ends in universal dismay, antagonism and bewilderment.
ACT TWO
An atrium of the palace, with the sea
visible in the distance through a colonnade.
Attalo brings Pirro news that Andromaca has at last yielded, and Cleone, who has been eavesdropping, steals away to inform Ermione (‘Liete novelle, o Sire!’). Andromaca herself, a moment later, confirms that she has decided to succumb to Pirro’s wishes, and he, overjoyed, sends Attalo to the temple to prepare for the celebration, and then on to the prison to set Astianatte free. In a series of asides Andromaca makes clear that, once she has secured Astianatte’s safety, she has every intention of taking poison. Pirro may lead her to the altar, but he will find himself marrying a corpse (‘Vieni a giurar sull’ara’). A moment after Pirro has left her, she finds herself confronted by Ermione and Fenicio. Ermione is beside herself with anger, convinced that Andromaca has been laying out all her arts to secure this outcome. Rather than suffer such unjust accusations and insults, Andromaca takes her leave (‘Sia compiuto il mio fato’). In despair, Ermione beseeches Fenicio to seek Pirro out and plead her cause; he departs to do so (‘Essa corre al trionfo!’). Cleone now tries to fan her mistress’s resentment against Pirro, but finds her utterly distraught and beyond all persuasion (‘Ah! voglia il Ciel’). ‘Loved’, as Ermione puts it, ‘I loved him; I adore him now that I am despised.’ (‘Amata, l’amai’). Sounds of a festive march are heard, and Pirro’s wedding procession crosses the back of the stage: he is seen holding Andromaca by the hand. Ermione feels utterly demoralised (‘Un’empia mel rapì!’). When Oreste appears and asks how she can be avenged, she presents him with a dagger and bids him to bury it in Pirro’s heart (‘Il tuo dolor ci affretta’). Confused and appalled, Oreste leaves and Ermione, although she is still sufficiently rational to recognise the irony of deriving a cure from a crime, departs in mounting frenzy. Fenicio, encountering Pilade, informs him of the failure of his mission: an infatuated Pirro refused to listen to him and ordered him from his presence (‘Ah! qual sovrasta a Pirro’). Pilade is appalled: he is certain that a marriage between Pirro and Andromaca will provoke Agamemnon and the Greeks into besieging Epirus (‘A così trista immagine’). Ermione returns, increasingly distraught, a prey to conflicting emotions and incapable of rational thought (‘Che feci? dove son?’). The final straw to drive her to the brink of insanity comes when Oreste returns to present her with a bloody dagger, the proof that Pirro is dead – although he confesses that he did not strike the blow himself but entrusted the weapon to another hand (‘Vendicata!’). His reward is to find himself reviled and execrated as she reveals her hatred for him and invokes the Furies to destroy him. Pilade and his followers rescue him from the revenge of the people, and, in a state of moral and physical collapse, he allows himself to be dragged to his waiting ship (‘Ah! ti rinvenni!’). Ermione, seeing him escape her wrath, collapses in a deathly swoon.
© Jeremy Commons

English

English

Press Reviews

[…] the Opera Rara mission of restoring underappreciated operatic repertoire to life has succeeded here in spades, with three operas that absolutely deserve a wider circulation. Bel canto enthusiasts who don’t already have these three Opera Rara recordings shouldn’t waver with this marvellous set.

MusicWeb International

An exemplary recording on this specialist label for unusual operatic repertoire (Ermione)

Gramophone

The standoffs between Carmen Giannattasio’s Ermione, Paul Nilon’s Pirro and Patricia Bardon’s Andromaca bristle with theatrical temperament (Ermione)

Sunday Times

Ermione is essential for any connoisseur of bel canto  (Ernione)

Opera Magazine

Carmen Giannattasio – a prima donna is born! (La donna del lago)

Financial Times

Benini brings Rossini’s masterful score into sharp relief (La donna del lago)

Opera News

A model of legato singing from the start and blissfully even and precise later on (La donna del lago)

Gramophone

Rossini’s Bianca e Falliero is a vocal showcase of an opera […] awe-inspiring (Bianca e Falliero)

Gramophone

Rossini’s music fully deserves the outstanding quality of performance it gets from orchestra, chorus, singers and conductor on this Opera Rara recording

MusicWeb International

Bel canto enthusiasts owe yet another debt of gratitude to Opera Rara for recording this important work under studio conditions

BBC Music Magazine

Inserts

Awards & Accolades

  • Sunday Times Classical Music Album of the Year 2007 (Bianca e Falliero)
  • Gramophone Award Winner 2011 (Ermione)

 

You may also like…