玲奈です(・ω・)
アリス・イン・ワンダーランド見終わりましたヽ(*・ω・*)ノ
以前見たときは字幕だったので、
今回は吹き替え版。
知っている声優さんが何人か出ていらっしゃったり、
お話も日本語だからすんなり入ってきました。
ただ、
ビックリしたのは今まで字幕では英語が平面にしか聞こえていないと思っていたら、
実はちゃんと抑揚だったりがしっかり聞き取れるようになっていたことに気づけました。
あ、
これは本編じゃなく、
メイキングを見て気づいたんですけどね(・ω・)
耳が少しよくなったのかなって嬉しくなりましたヽ(*・ω・*)ノ
そしつ、映画を見ていたら・・・
お母さんが大学芋を作ってくれましたヽ(*・ω・*)ノ
甘いたれに、
中のお芋もしっかりみつがはいっていて絶品でした♪
これで今からレッスン頑張れそうです!
(れ・ω・な)